Italy
Big Five
Vote
22
Artist
Sal Da Vinci
Salvatore Sorrentino
b. 1969
📍 New York City, USA
→ Naples, Italy
The oldest participant this year.
Son of Mario Da Vinci, a classical Neapolitan singer.
He has released 25 studio albums, 9 of them together with his father.
Sal’s son, Francesco Da Vinci, also became a singer and tried to represent San Marino at Eurovision 2023.
Country
Bookies expect:
Win 2.9%
3× winner
The last time Italy failed to reach the top 7 was in 2016.
Song
Per sempre sì
Forever Yes
This wedding song, in the style of 1980s Italian music, unexpectedly won the Sanremo Festival, one of the toughest Eurovision selections.
Per sempre sì
Forever Yes
| È cominciato tutto quanto dal principio | It all started right from the beginning |
| Io che per te ero solo un uomo sconosciuto | I, who was just an unknown man to you |
| Poi diventato un re dal cuore innamorato | Then became a king with a heart in love |
| Tu una regina, ora vestita in bianco sposa | You a queen, now dressed in white as a bride |
| Abbiamo sognato figli in una grande casa | We dreamed of children in a big house |
| E superato tutte le difficoltà | And overcame all the difficulties |
| Perché un amore non è amore per la vita | Because a love isn't a love for life |
| Se non ha affrontato la più ripida salita | If it hasn't faced the steepest climb |
| E si accenderà la musica e qui ti aspetterò | And the music will start playing and I will wait for you here |
| Il più grande giorno ti regalerò | I will give you the greatest day |
| Saremo io e te per sempre | It will be you and me forever |
| Legati per la vita che | Tied for this life that |
| Senza te non vale niente | Without you is worth nothing |
| Non ha senso viverе | Makes no sense to live |
| Con la mano sul petto | With my hand on my chest |
| Io te lo prometto davanti a Dio | I promise you before God |
| Sarеmo io e te da qui | It will be you and me |
| Sarà per sempre "sì" | From here on, it will forever be "Yes" |
| So bene che è una grande incognita il futuro | I know well that the future is a great unknown |
| Ma insieme a te non mi spaventerà perché | But together with you, it won't scare me because |
| Costruiremo tutto, ma non alzeremo un muro | We will build everything, but we won't raise a wall |
| Litigare e far l'amore e poi che male c'è? | Fighting and making love, and then what's wrong with that? |
| E si accenderà la musica, per te io canterò | And the music will start playing, I will sing for you |
| Il più grande giorno ti regalerò | I will give you the greatest day |
| Saremo io e te per sempre | It will be you and me forever |
| Legati per la vita che | Tied for this life that |
| Senza te non vale niente | Without you is worth nothing |
| Non ha senso vivere | Makes no sense to live |
| Con la mano sul petto | With my hand on my chest |
| Io te lo prometto davanti a Dio | I promise you before God |
| Saremo io e te da qui | It will be you and me |
| Sarà per sempre "sì" | From here on, it will forever be "Yes" |
| Soltanto "sì" | Only "Yes" |
| Per questi giorni e mille altri ancora | For these days and a thousand more |
| Un semplice "sì" | A simple "Yes" |
| L'eternità è dentro una parola | Eternity is inside one word |
| Saremo io e te per sempre | It will be you and me forever |
| Legati per la vita che | Tied for this life that |
| Senza te non vale niente | Without you is worth nothing |
| Non ha senso vivere | Makes no sense to live |
| Con la mano sul petto | With my hand on my chest |
| Io te lo prometto davanti a Dio | I promise you before God |
| Saremo io e te accussí | It will be you and me |
| Sarrà pe sempe "sì" | And so it will forever be "Yes" |